学府资讯

翻译公司在何种情况会使用机器翻译?

发布时间:2019-12-04

如今随着机器翻译的不断进化,特别是当神经元翻译出现过后,其准确率之高,已经得到了众多认可。而在众多认可之中,当然也包括翻译公司

翻译公司

但是不同的是翻译公司只会在某些特定时候才会使用机器翻译。那么某些特定时候是何种情况呢?学府小编来为大家详细说说。

翻译公司在何种情况下使用机器翻译

客户数量庞大、急需稿件的时候。据估计,与每天正常人工翻译三千个单词相比,译员每天可以利用机器翻译达到四千到五千个单词,因此翻译公司在客户数量庞大、急需稿件的时候往往会选择利用机器翻译。例如,客户要求需要在两天内翻译十万个单词,且在短时间内容交付稿件,那么翻译公司就会使用机器翻译,然后进行后期审校。

客户预算紧张的时候。如果客户预算紧张,所给的报酬不足以弥补人工翻译成本,那么翻译公司则会将机器翻译作为首要选择之一。

没有技术性翻译的时候。什么是没有技术性翻译?便是对于措词和内容简单,没有修辞,主观性或技术性语言的文本翻译,翻译公司也会选择机器翻译。

以上的几种情况只是多数情况的一部分,如果您想充分的去了解,可以来南京学府翻译公司进行详细咨询~当然如果您有翻译项目需求翻译公司为您服务,也可以来南京学府翻译公司,我们随时为您提供专业的翻译服务!

南京学府翻译公司为您提供优质的翻译服务

南京学府翻译公司是南京知名的翻译公司,更是获得了ISO 9001认证的翻译公司,可为您提供法律翻译,公证翻译,文档翻译,口译,本地化翻译,医药翻译,海外工程翻译,金融翻译,商务翻译,财经翻译等多语言翻译服务,是您值得信赖的翻译公司!


官方微信