学府资讯

软件本地化成功要素:专业本地化翻译

发布时间:2019-03-26

  如今本地化已经越来越普及,其中软件本地化是重要的组成部分。那么一个成功的软件本地化需要什么呢?学府小编认为其中最重要的就是专业本地化翻译!

软件本地化成功要素:专业本地化翻译

  为什么说本地化翻译是重中之重呢?因为只要是涉及到本地化,那么本地化翻译就是其灵魂所在,是成功与否的关键因素!

  专业本地化翻译

  什么样的本地化翻译才能算是专业的?这要涉及到诸多因素,这些因素中学府小编认为最重要的是以下两点:

  1、高质量本地化翻译。专业软件本地化翻译的基础要求就是一个高质量的本地化翻译,只有达到本地化翻译的基本条件:语言凝练平实、句子结构严谨,才能算是专业的软件本地化翻译。

  2、优秀的本地化翻译团队。软件本地化翻译在用词上是非常严格的,有许多的固定词汇,如果不是专业的软件本地化翻译人员在是不能保证用词的准确度的。所以,优秀的翻译团队是专业的本地化翻译必要的。

  从以上可见专业本地化翻译是要求是非常严格的,所以对于本地化翻译公司的要求也随之变高。学府小编在此为大家推荐一家专业的本地化翻译公司——南京学府翻译公司。

  南京学府翻译公司有长久的发展历史,有专业的本地化翻译

  南京学府翻译公司成立于1999年,迄今已有20年的发展历史,公司资质非常高。学府在这20年的发展期间,早早接触了本地化翻译行业,经过多年的摸索以及实践,学府本地化翻译的水平得到了的迅速提升!此后,学府与多家公司达成了本地化翻译合作,并且得到了广泛的认可!

  所以学府的本地化翻译水平比之同行业是遥遥领先的,绝对符合您心中的专业水准!

  南京学府翻译公司有优秀的本地化翻译团队,为客户提供专业本地化翻译服务

  学府在多年的发展期间,吸纳了很多优秀的本地化翻译人才,组成了一个优秀的本地化翻译团队!在学府的本地化翻译团队中,不仅个人的翻译水平出众,而且在分工合作上也是非常默契,有着规范的本地化翻译流程!

  所以在如此优秀的本地化翻译团队下,学府绝对能够保证翻译质量,为客户提供专业的本地化翻译服务~

  南京学府翻译公司提供多语言本地化翻译服务

  南京学府翻译公司发展多年,在本地化翻译语言上也是非常全面的,能够为客户提供全面的本地化翻译服务。目前南京学府翻译公司现有英、日、韩、德、西、意、法、葡、俄9个专职语种以及80多个兼职语种,随时为您提供专业的本地化翻译服务!



官方微信